Op de Europese top in Brussel viel meer nieuws te rapen dan oorspronkelijk was verwacht. Over het algemeen werd de meeting eerder als een voorbereiding voor de echte top van 23-24 maart beschouwd.
De zwakke Europese landen wilden meer steun van rijkere landen, daar kwam de korte inhoud van meeting eigenlijk op neer. Griekenland kreeg die extra steun, Ierland niet.
De Griekse premier George Papandreou wees er op dat zijn land alle mogelijke inspanningen heeft gedaan om de economie meer leefbaar te maken. De crisis heeft zijn land echter bijzonder hard geraakt.
De eigen inspanningen volstaan volgens George Papandreou dan ook niet. Griekenland heeft behoefte aan Europese beslissingen en dan meer bepaald sterke Europese beslissingen. Ierland stelde zich hardnekkig op wat de vennootschapsbelasting betreft en kreeg dan ook geen lastenverlaging.
De zwakke Europese landen wilden meer steun van rijkere landen, daar kwam de korte inhoud van meeting eigenlijk op neer. Griekenland kreeg die extra steun, Ierland niet.
De Griekse premier George Papandreou wees er op dat zijn land alle mogelijke inspanningen heeft gedaan om de economie meer leefbaar te maken. De crisis heeft zijn land echter bijzonder hard geraakt.
De eigen inspanningen volstaan volgens George Papandreou dan ook niet. Griekenland heeft behoefte aan Europese beslissingen en dan meer bepaald sterke Europese beslissingen. Ierland stelde zich hardnekkig op wat de vennootschapsbelasting betreft en kreeg dan ook geen lastenverlaging.